Anglais

Question

Pour me corriger svp ! dite moi si sa veut dire quelque chose et sinon pour corriger la ou c'est pas bon :)

In this picture we can see a ship was sinking,a tiger of bengal was swimming and a biy was giving a lifebuoy to the tiger. This boy is Pi, he was in a lifeboat. Pi and the tiger was alone, without their family.

1 Réponse

  • In this picture, you can see a boat sinking, a Bengali Tiger (a tiger of Bengal) swimming and a boy giving a life line to the tiger. PI, the boy's name,was in a life boat, alone......après je comprends pas trop: Si je traduis ta phrase ça donne sa : pi et le tigre est (si c'est pluriel = were) seul sans leur famille.
    Tu veux dire que Pi était seul, sans sa famille ds le cannot de sauvetage. Pourquoi tu dis and the tiger.....ils sont copains ????
    2 solutions :
    Pi , the boy's name,and the tiger were alone in the lifeboat.
    Pi, the boy's name, was alone, in the life boat, without his family....??????

Autres questions